Концепт «страх — » в его языковом и речевом, а именно интонационном и семантическом выражении

Концепт"страх -" в его языковом и речевом, а именно интонационном и семантическом выражении

Сообщите промокод во время разговора с менеджером. Промокод можно применить один раз при первом заказе. Тип работы промокода -"дипломная работа". Сорокина — антропофилический подход к изучению сущности человека является одним из важнейших направлений развития современной филологической науки см.: Морковкин, ; Карасик, ; Арутюнова, ; Сорокин, ; Карасик, Формирование антропоцентрически ориентированной лингвистики можно квалифицировать как своеобразную реакцию ученых на исчерпавший свой объяснительный потенциал в середине века структурализм, рассматривающий язык вне человека, а человека — вне языка. Современная отечественная и зарубежная наука о языке опирается на антропоцентрическую парадигму, согласно которой при анализе любых языковых средств определяющим становится человеческий фактор. Хайдеггер и соответственно человека, его построившего и в нем проживающего, предполагает комплексное, а значит многоаспектное, всестороннее рассмотрение сущности человеческой природы, столь необходимое для самопознания, самоидентификации человека на современном этапе его развития. В рамках антропоцентрической парадигмы филологической науки, как правило, выделяются такие ее важнейшие перспективные направления, как когнитология лингвогносеология , лингвосоциология, лингвопсихология, лингвоэтнология, лингвопалеонтология и лингвокультурология.

Вы точно человек?

Это то, на что мы реагируем страхом, тревогой, обеспокоенностью сразу, не задумываясь с этим страхом бороться тяжелее всего, поскольку он не поддается рационализации и интеллектуальному анализу; на него возможно влияние лишь с помощью волевых усилий. Стимулы, производные от естественных: Это те стимулы, перед которыми страх несознателен, но мы его иногда стремимся объяснить и устранить с помощью компенсации и самореализации.

URL: Аннотация. В настоящей Ключевые слова: культура, страх, гнев, базовые эмоции, культурные различия, удивление . Русские чаще всего испытывают радость и менее всего страх.

Жодино Беларусь в возрасте лет. Общее количество ассоциатов на стимулы"радость" и"страх" составило и единиц соответственно, количество различных слов-реакций - 51 и 60 единиц соответственно, количество одиночных слов-реакций - 29 и 46 единиц соответственно. Полученный эмпирический материал позволил выявить ассоциативное поле изучаемых концептов, ядро которого составили ассоциаты слова-реакции с высоким показателем частоты. Периферию ассоциативного поля образовали ассоциаты с низкой частотой.

Ядро ассоциативного поля"радость" представлено следующими 11 реакциями в скобках указана частота слов-реакций: Ядро ассоциативного поля"страх" составили 8 слов-реакций: Наибольшее количество слов-реакций обоих концептов представлено парадигматическими ассоциатами: В ассоциа- тивном поле"радости" 11 синтагматических ассоциатов, среди которых есть прилагательные 9 , глагол 1 и наречие 1.

Жодино Беларусь в возрасте лет. Полученный эмпирический материал позволил выявить ассоциативное поле изучаемых концептов, ядро которого составили ассоциаты слова-реакции с высоким показателем частоты. Периферию ассоциативного поля образовали ассоциаты с низкой частотой. Наибольшее количество слов-реакций обоих концептов представлено парадигматическими ассоциатами: Ассоциативное поле страха включает 16 синтагматических ассоциатов: Дальнейшая работа с полученными данными включала выделение компонентов ассоциативных полей:

Языковая репрезентация концептов внутреннего мира человека .. гнева, страха и радости в английском и даргинском языках: автореф. дис. канд.

Для того чтобы скачать эту работу. Пожалуйста введите слова с картинки: И нажмите на эту кнопку. Так, радость и веселье оказываются в двигательном возбуждении: При печали, тоске, напротив, наблюдается психомоторная задержка. Движения замедлены, человек"подавлен". Осанка выражает слабость мышц. Бледность кожи, исхудавшие черты лица, уменьшение выделения секретов желез, горький вкус во рту. Психическая сторона эмоций отражается не только в переживании самой эмоции.

Гнев, любовь, и т. Влияние эмоций на интеллект и волю колеблется в очень широких пределах в зависимости от силы душевного волнения. При сильных аффектах испуг, большая радость, гнев, страх обычный ход ассоциаций нарушается, сознание бывает охваченным одним представлением, с которым связана эмоция, все другие исчезают, возникновение новых представлений, не связанных с эмоцией, тормозится. Последующий ход процессов неодинаков. При радости после первичного"замирания" наступает наплыв множества представлений, которые находятся в связи с обстоятельством, которое вызывало аффект.

Концепты"радость" и"страх" в языковой картине мира старших подростков

Введение к работе 0. Общая характеристика работы В современной лингвистике наблюдается возросший интерес к человеку и его внутреннему миру. Язык изучается во взаимосвязи с сознанием и мышлением, культурой и духовной жизнью народов, что привело к возникновению таких сравнительно новых направлений в лингвистике, как когнитивная лингвистика, лингвокультурология, этнолингвистика и др.

В составе концепта “joy” (“радость”) выявлены субконцепты “happiness” . сфере “эмоции” особенно широко репрезентирован концепт “fear” (“страх”).

Лингвистика в течение долгого времени занималась в основном вопросами интеллектуального в языке, игнорируя тот факт, что именно эмоции регулируют процессы поведения и определяют то, как человек интерпретирует окружающий мир, воспринимает и порождает речь. Начиная с этого времени и до сегодняшнего дня, накопилось большое количество исследований, связанных с отражением эмоций в языке, с эмоциональными характеристиками слова и текста, эмотивными смыслами и эмоциональными доминантами текста, эмоциональными концептами и метафорами: Лингвисты, занимающиеся проблемами текстолингвистики, акцентируют внимание на том, что любой художественный текст облигаторно воспроизводит эмоциональную жизнь людей; что целью речевой деятельности людей в большинстве случаев является эмоциональный контакт или аффектация чувств.

Естественно, в художественном тексте эмоции не наблюдаются прямо, а только через специфические языковые знаки, которые материальны, наблюдаемы и служат для манифестации эмоций. При изучении эмоциональности художественного текста на иностранном языке необходимо учитывать межкультурную специфику манифестации эмоций, что объясняется двойственной природой самой эмоции как универсального психологического, физиологического переживания, с одной стороны, и как эмоционального концепта,, характеризующегося специфическим, культурно-маркированным осмыслением и оязыковлением, с другой.

Известно, что эмоция по своей сути невербальна, однако в рамках психолингвистики и эмотиологии говорят о вербализации эмоции. Таким образом, имеется как минимум две семиотические системы эмоций - и Шаховский Эмоция обязательно выражается невербально, непосредственно при ее переживании, а адекватное обозначение эмоции в языке нередко оказывается затруднительным, что объясняется нечетким денотатом эмоции.

Как правило, наблюдается значительный разрыв между сложностью эмоциональных переживаний и экспрессивными возможностями художественного творчества, поэтому процесс самовыражения практически никогда не достигает своей полной реализации. Страх входит в список фундаментальных эмоций . Страх является одной из доминантных эмоций человека. Страх первобытного человека перед явлениями природы, страх войны, страх за свою жизнь, за жизнь близких и дорогих людей, страх перед неизвестным будущим -все это может являться примерами, подтверждающими универсальность и доминантность этой эмоции.

С другой стороны, являясь составной частью культуры народа, эмоция, несмотря на свою универсальность, обладает некоторыми специфическими для каждого народа чертами это отмечается всеми вышеперечисленными и другими авторами , что объясняется имеющейся у народа картиной мира: В частности, культурная специфика эмоции в нашем случае страха проявляется в том, что универсальные характеристики страха как эмоции по-разному оцениваются и осмысливаются народом.

Н. А. Дьячкова

В работе рассматриваются коннотации, возникающие при вербализации эмоции, они сравниваются с основным значением слова. Для сравнительного анализа используются различные словари: Бобровой ; толковые словари С.

Настоящее исследование посвящено изучению ассоциативного поля концептов"радость" и"страх". В проведенном свободном ассоциативном.

Текст художественного произведения обладает рядом характеристик, каждая из которых реализуется через языковую личность персонажей произведения. При анализе художественного текста исследователь обращает внимание, с одной стороны, на отражение в произведении эстетической функции языка в целом, с другой стороны, — на проявления в нём индивидуальных особенностей языкового авторского стиля идиостиля. В нашей работе мы отталкиваемся от трехуровневой системы ЯЛ, предложенной учёным: В нашем исследовании мы ориентируемся на речевое поведение персонажа, воспринимая его как художественный образ.

Персонаж — это художественный образ человека, который совершает поступки в определённой ситуации. Благодаря особенностям изображения персонажа в художественном тексте и особенности восприятия его читателем как реальной личности, мы можем говорить о ЯЛ героя литературного произведения. Так как основным объектом исследования является ЯЛ персонажа, а не автора, подход к характеристике уровней ЯЛ через анализ экстралингвистических данных мы считаем неоправданным.

Второй способ перехода от рассмотрения и описания лексикона ЯЛ к её прагматикону — это анализ психологической, эмоционально-аффективной составляющей личности. Этот подход оправдан, так как персонаж, изображённый в художественном тексте не только типичен, социален, но и индивидуален.

Быстрая помощь студентам

Источники примеров и принятых сокращений Приложение Введение В лингвистическом мире все больше внимания уделяется изучению проблем эмотиологии взаимосвязи языка и эмоций. Лингвистика в течение долгого времени занималась в основном вопросами интеллектуального в языке, игнорируя тот факт, что именно эмоции регулируют процессы поведения и определяют то, как человек интерпретирует окружающий мир, воспринимает и порождает речь.

Начиная с этого времени и до сегодняшнего дня, накопилось большое количество исследований, связанных с отражением эмоций в языке, с эмоциональными характеристиками слова и текста, эмотивными смыслами и эмоциональными доминантами текста, эмоциональными концептами и метафорами: Лингвисты, занимающиеся проблемами текстолингвистики, акцентируют внимание на том, что любой художественный текст облигаторно воспроизводит эмоциональную жизнь людей; что целью речевой деятельности людей в большинстве случаев является эмоциональный контакт или аффектация чувств.

Естественно, в художественном тексте эмоции не наблюдаются прямо, а только через специфические языковые знаки, которые материальны, наблюдаемы и служат для манифестации эмоций.

а «концепт HARMONY», не «концепт СТРАХ» [Борисов ], .. режить ( СТРАХ, РАДОСТЬ, ЛЮБОВЬ), ибо концепты не только мыслятся, но и пере-.

Сорокина — антропофилический подход к изучению сущности человека является одним из важнейших направлений развития современной филологической науки см.: Морковкин, ; Карасик, ; Арутюнова, ; Сорокин, ; Карасик, Формирование антропоцентрически ориентированной лингвистики можно квалифицировать как своеобразную реакцию ученых на исчерпавший свой объяснительный потенциал в середине века структурализм, рассматривающий язык вне человека, а человека — вне языка.

Современная отечественная и зарубежная наука о языке опирается на антропоцентрическую парадигму, согласно которой при анализе любых языковых средств определяющим становится человеческий фактор. Хайдеггер и соответственно человека, его построившего и в нем проживающего, предполагает комплексное, а значит многоаспектное, всестороннее рассмотрение сущности человеческой природы, столь необходимое для самопознания, самоидентификации человека на современном этапе его развития.

В рамках антропоцентрической парадигмы филологической науки, как правило, выделяются такие ее важнейшие перспективные направления, как когнитология лингвогносеология , лингвосоциология, лингвопсихология, лингвоэтнология, лингвопалеонтология и лингвокультурология. Лингвокультурология, обязанная своим происхождением антропологически ориентированной лингвистике, интенсивно развивающаяся со второй половины х годов века в самостоятельную лингвогуманитарную парадигму, имеет своим исследовательским объектом две знаковых системы — язык и культуру, представляющие собой неразрывно связанные друг с другом социальные феномены.

Ее основной исследовательской целью является анализ культурно-языковой компетенции членов того или иного этноса, изучение их менталитета как носителей конкретного лингвокультурного коллектива. Важное место в лингвокультурологии, как показывает обзор научной литературы, занимает актуальная для филологии проблема — репрезентация эмоций в языке см.: Шаховский, ; Бабенко, ; Фомина, ; Вежбицкая, Лингвокультурологическое изучение психических переживаний человека позволяет выявить особенности культурных предпочтений и доминант, специфику устройства психического, внутреннего, ментального мира представителей определенной этнической общности, языкового коллектива, его менталитет.

Вербализация мира, в особенности мира эмоций, этноспецифична, что обусловлено самыми разнообразными факторами экстра- и интралингвистического порядка, детерминирующими жизнь языка, его функционирование, происходящие в нем структурно-семантические, функциональные трансформации см.: Верещагин, Костомаров, ; Каган,

Стойко Ирина Михайловна КОНЦЕПТЫ «РАДОСТЬ» И «СТРАХ» В ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА СТАРШИХ ПОДРОСТКОВ

Булыгина Общая характеристика работы Диссертационное исследование посвящено изучению вербализации эмоциональных концептов Тоска и Радость в поэтическом дискурсе Серебряного века на материале лирики И. Актуальность работы обусловлена недостаточной изученностью идиостиля поэтов Серебряного века, принадлежащих к различным литературным направлениям, в коммуникативно-когнитивной лингвистической парадигме и связана с необходимостью исследования ключевых концептов поэтической концептосферы как на уровне стилистического узуса, так и в аспекте идиостилевых особенностей их вербализации.

Несмотря на неугасающий интерес лингвистов к поэтическому наследию Серебряного века, воплощенные в лирике концептосферы И. Анненского остаются малоизученными в лингвистическом плане, хотя обращение и литературоведов, и лингвистов к творчеству этих авторов особенно активизировалось в последнее двадцатилетие. Это главным образом связано с неоднозначностью художественного метода поэтов и фрагментарностью исследования их поэтических картин мира.

Так, в реалистической лирике И.

или концептов, а сравнение целых концептуальных полей и построение широких пугаться, трусить, страшиться, опасаться, страх, боязнь и пр. для .. от отвращения, плакать от обиды /жалости,смеяться от радости ( biological.

При этом они находятся в постоянном распоряжении человеческого мышления, и мысль языковой личности обращается к ним в момент своего выражения языком и эксплуатирует их в готовом виде. Такое постоянное распоряжение, а именно в этом заключается главная функция любого языка, освобождает язык от постоянной необходимости придумывать средства выражения и выразительности в тот момент, когда это требуется. Важным при анализе концепта является тот факт, что он выделяется как в коллективном, так и в индивидуальном сознании.

В ряде исследований по проблемам эмотивности и концептологии Ю. В них доминируют ценностные и образные элементы концепта. Они формируют эмоциональное пространство текста, которое содержит определенную эмоциональную информацию, организованную в определенную модель эмоциональной ситуации или, в другой терминологии, сценарий эмоций. Язык рассматривается как инструмент преобразования концептуализированных смыслов в текстовые семантические структуры языковых единиц порождение текста и последних в смыслы перцепция текста.

Его наличие в человеке неотъемлемо, поскольку страх является частью его строения. Он такой же, как и другие формы проявления инстинкта самосохранения, как например, любовь к лидерству, самозащита и другие, и даже похож на формы проявления других инстинктов, как религиозность, то есть поклонение, продолжение рода. Для его проявления необходим внешний фактор — возбудитель, вызывающий страх, а если отсутствует этот фактор — страх абсолютно не проявляется.

Эмоциональные концепты в эпистолярном наследии

Эмоциональная концептосфера военного романа на материале сопоставительного анализа текстов произведений М. Республики, 9, корпус 1, ауд. Учёный секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, профессор Сотникова Т. Проблема описания отдельных концептов, концептосфер целых художественных произведений в идиолектах признанных художников слова продолжает оставаться актуальной. Основные направления изучения концептов отражены в трудах таких ученых, как С.

Тарасова [, ] и др.

Семантические роли: «страх» в русском и немецком языках Именно концепты страха и радости (исключая, разумеется, эмоции, «родственные» .

Сорокина — антропофилический подход к изучению сущности человека является одним из важнейших направлений развития современной филологической науки см.: Морковкин, ; Карасик, ; Арутюнова, ; Сорокин, ; Карасик, Формирование антропоцентрически ориентированной лингвистики можно квалифицировать как своеобразную реакцию ученых на исчерпавший свой объяснительный потенциал в середине века структурализм, рассматривающий язык вне человека, а человека — вне языка.

Современная отечественная и зарубежная наука о языке опирается на антропоцентрическую парадигму, согласно которой при анализе любых языковых средств определяющим становится человеческий фактор. Хайдеггер и соответственно человека, его построившего и в нем проживающего, предполагает комплексное, а значит многоаспектное, всестороннее рассмотрение сущности человеческой природы, столь необходимое для самопознания, самоидентификации человека на современном этапе его развития.

В рамках антропоцентрической парадигмы филологической науки, как правило, выделяются такие ее важнейшие перспективные направления, как когнитология лингвогносеология , лингвосоциология, лингвопсихология, лингвоэтнология, лингвопалеонтология и лингвокультурология. Лингвокультурология, обязанная своим происхождением антропологически ориентированной лингвистике, интенсивно развивающаяся со второй половины х годов века в самостоятельную лингвогуманитарную парадигму, имеет своим исследовательским объектом две знаковых системы — язык и культуру, представляющие собой неразрывно связанные друг с другом социальные феномены.

Ее основной исследовательской целью является анализ культурно-языковой компетенции членов того или иного этноса, изучение их менталитета как носителей конкретного лингвокультурного коллектива. Важное место в лингвокультурологии, как показывает обзор научной литературы, занимает актуальная для филологии проблема — репрезентация эмоций в языке см.: Шаховский, ; Бабенко, ; Фомина, ; Вежбицкая,

Сколько стоит написать твою работу?

Теоцентрическая модель мира постепенно, в особенности интенсивно в веке, сменяется антропоцентрической моделью мира. Учёные указывают на избавление современного человека от мифолого-религиозных представлений, пленником которых на протяжении столетий был его предшественник. Антропоцентрическое оценочное отношение современного человека к миру — феномен эволюционный. Эволюция ценностной понятийной системы, складывающейся в течение продолжительного времени, обусловлена многочисленными социокультурными факторами изменение уклада экономической жизни, изменения в идеологии, в религиозной политике, трансформации в психологии людей и т.

Важнейшее место в ценностной системе человека занимают собственно эмоциональные понятия, психолого-культурная актуальность которых для человеческого бытия на разных этапах его существования не ограничивается временными и этническими рамками.

Но не встречаются в текстах примеры, описывающие страх перед Веселие , радость — концепты, которые редко встречаются в.

В этой связи особый интерес приобретает изучение экспрессивных средств языка, в частности глагольных форм, которые употребляются в переносном значении. Предметом нашего анализа выступают экспрессивные формы наклонения, которые извлекались из текстов художественной прозы. Ефимова находим недифференцированное употребление этих терминов: В лингвистической литературе перечень аспектов категории экспрессивности определялся по-разному.

Экспрессивность характеризуют через эмоциональность [2]; не только через эмоциональность, но и через волевое, и интеллектуальное содержание [3]; трактуют через выразительность [4, с. Таким образом, в научной литературе существуют различные перечни компонентов экспрессивности. К числу составляющих компонентов категории экспрессивности они относят эмоциональность, оценочность, интенсивность, образность.

Именно такой трактовки категории экспрессивности мы и придерживаемся в нашем исследовании. Обзор современной научной литературы в области экспрессивности позволяет констатировать: Нейтральными формами в грамматическом отношении являются такие случаи, когда форма соответствует содержанию прямые значения. Под экспрессивными формами глагола мы понимает такие, которые употребляются в переносном значении, то есть форма наклонения и времени не соответствует своему грамматическому содержанию.

Это позволяет их квалифицировать как формы, отклоняющиеся от нейтрального грамматического варианта. Ограниченный объём статьи позволяет нам рассмотреть только особенности функционирования экспрессивных глагольных форм наклонения.

Головоломка – важный день

    Жизнь вне страха не только возможна, а совершенно достижима! Узнай как победить страх, нажми здесь!